Восемь агинских родов сошлись в национальных состязаниях
Екатерина Луговых / Новости, 16:05, 25 февраля 2020
Печенье, конфеты, зефир - в канун Сагаалгана, все эти сладости становятся строительным материалом для пирамиды подношений. В каждом слое обязательно - нечётное число, считается - должно быть вкусно и красиво. Устанавливаются такие пирамиды около домашних божниц - в этот день алтарь собирает возле себя весь род.
"Сегодня же первый день Сагаалгана, второй и третий дни и стар, и млад - все вместе собирались и играли ради привлечения благополучия, здоровья, достатка в семье. Это - символ богатства"
К празднику сЕмьи начинают готовиться ещё за месяц: вспоминают старинные рецепты угощений, шьют национальные наряды, украшают дома. Нередко устанавливают юрты - традиционные бурятские жилища. И с радушием встречают гостей, чтобы рассказать об особенностях своего рода.
Саяна АЮШИЕВА, представительница рода бодонгууд:
"Вообще наш род славится людьми, которые очень хорошо работают руками. Если начинать отсюда, здесь у нас представлено конское седло, со всей необходимой атрибутикой. Здесь представлены модели тоже бадунгудского рода".
Восемь семей, восемь родов - агинчане с особым трепетом относятся к памяти поколений. Здесь нет ни одного человека, который бы не знал историю своих предков - память о них передаётся с молоком матери. Также как и семейные традиции, которые гласят, превыше всего - уважение к старейшинам.
Шайжит АРСАЛАНОВА, представительница рода худбууд:
"В эти праздничные дни весь народ, младшее поколение, идёт поздравлять своих старших. Поэтому, начинается праздник с того, что идут к своим дедушкам, бабушкам, обмениваются подарками. Обязательно подносим друг другу эти голубые ходаки цвета вечно-синего неба с пожеланиями благополучия."
Готовиться к празднованию начинают за месяц - рецепты национальных блюд передаются из поколения в поколение. В Новый год на столе должна обязательно присутствовать белая пища - сушёная молочная пенка, творог, сыр и, конечно, буузы, без которых невозможно представить этот национальный праздник. Традиционен и столовый этикет.
Улзы РАПТЫНОВА, представительница рода галзууд:
"Мужчин мы почитаем, поэтому на восточной стороне находится мужская сторона. Туда женщины обычно не заходят, не имеют права заходить. Западная сторона - для женщин, поэтому у нас здесь кухня. Здесь стоит шкаф и готовятся здесь блюда".
Участие в силовых состязаниях между представителями родов, зажигательный ёхор - разнообразие бурятских традиций настолько велико, что невозможно вспомнить все сразу. Но самой главной особенностью рода всегда будет поистине радушное гостеприимство.
Виктор Соловьев, Ника Новак, Николай Шунков, ЗабТВ.
"Сегодня же первый день Сагаалгана, второй и третий дни и стар, и млад - все вместе собирались и играли ради привлечения благополучия, здоровья, достатка в семье. Это - символ богатства"
К празднику сЕмьи начинают готовиться ещё за месяц: вспоминают старинные рецепты угощений, шьют национальные наряды, украшают дома. Нередко устанавливают юрты - традиционные бурятские жилища. И с радушием встречают гостей, чтобы рассказать об особенностях своего рода.
Саяна АЮШИЕВА, представительница рода бодонгууд:
"Вообще наш род славится людьми, которые очень хорошо работают руками. Если начинать отсюда, здесь у нас представлено конское седло, со всей необходимой атрибутикой. Здесь представлены модели тоже бадунгудского рода".
Восемь семей, восемь родов - агинчане с особым трепетом относятся к памяти поколений. Здесь нет ни одного человека, который бы не знал историю своих предков - память о них передаётся с молоком матери. Также как и семейные традиции, которые гласят, превыше всего - уважение к старейшинам.
Шайжит АРСАЛАНОВА, представительница рода худбууд:
"В эти праздничные дни весь народ, младшее поколение, идёт поздравлять своих старших. Поэтому, начинается праздник с того, что идут к своим дедушкам, бабушкам, обмениваются подарками. Обязательно подносим друг другу эти голубые ходаки цвета вечно-синего неба с пожеланиями благополучия."
Готовиться к празднованию начинают за месяц - рецепты национальных блюд передаются из поколения в поколение. В Новый год на столе должна обязательно присутствовать белая пища - сушёная молочная пенка, творог, сыр и, конечно, буузы, без которых невозможно представить этот национальный праздник. Традиционен и столовый этикет.
Улзы РАПТЫНОВА, представительница рода галзууд:
"Мужчин мы почитаем, поэтому на восточной стороне находится мужская сторона. Туда женщины обычно не заходят, не имеют права заходить. Западная сторона - для женщин, поэтому у нас здесь кухня. Здесь стоит шкаф и готовятся здесь блюда".
Участие в силовых состязаниях между представителями родов, зажигательный ёхор - разнообразие бурятских традиций настолько велико, что невозможно вспомнить все сразу. Но самой главной особенностью рода всегда будет поистине радушное гостеприимство.
Виктор Соловьев, Ника Новак, Николай Шунков, ЗабТВ.
Важные и оперативные новости в telegram-канале "ZAB.RU"
Заметили ошибку? Сообщите, пожалуйста, редакции. Выделите текст и нажмите клавиши «Ctrl» и «Пробел»
Новости МирТесен
Новости СМИ2